Інтернет-магазин  SAD . TE. UA  Товари для дому саду городу та ландшафту
     
    


Оформити замовлення
 
Cадово-городній інвентар: обприскувачі, секатори та ін.
Авто
Актуальний прайс послуг
Велосипеди
Виноград
Горшки, вази, квітники
Декоративне каміння
Дитячий сад - товари для дітей ( автокрісла, гойдалки, коляски, манежі)
Добрива
Екзотичні рослини
Засоби захисту рослин
Ковані вироби
Кущі
Література
Меблі
Міні-мийки для дому та авто (Kärcher,Nilfisk)
Мотоблоки та мотокультиватори
Насіння
Пиломатеріали
Розсада
Саджанці дерев
Саджанці троянд
Саджанці Хвойних
Садові меблі
Садово-паркові скульптури
Теплиця
Товари для дому
Фонтани
Формування крони дерева. Обрізка та ремонт саду
Ягода
 
Тел.: Київ +38(098)15 90 006
Тел.: Лайф:)+38(073)4716 222
Тел.: Viber+38(098)15 90 006
ICQ:
E-mail: shop@sad.te.ua
 


Як здійснити замовлення?
Доставка і оплата
Система знижок new

Захист від шкідників
Догляд за суницею
Їжте полуницю!!
Ландшафтний дизайн

Форум new
SAD ВКонтакте

Головна : Література :

Ю.Андрухович "Лексикон інтимних міст" (097)903 8630
збільшити...

Ю.Андрухович "Лексикон інтимних міст" (097)903 8630

(14 голосів)

додати у кошик
Стара ціна: 130.00грн.
Наша ціна: 85.00грн.
Ви економите: 45.00грн. (35%)


Наявність на складі: так

Від автора:

«Лексикон інтимних міст» – найбільший за обсягом твір Юрія Андруховича. Невтомний мандрівник Україною, Європою, Америкою, автор розповідає нам 111 історій про 111 міст, з якими йому пощастило пережити щасливі й не дуже, але завжди інтимні – у широкому значенні цього слова – пригоди. Розташовані в алфавітному порядку за географічними назвами, ці різножанрові тексти – від есе й оповідань до віршів у прозі – разом становлять автобіографічний атлас світу письменника. Крім того, кожна «лексиконна» пригода є чітко вписаною не лише у просторові, а й у часові координати, що дає змогу читачеві здійснити слідом за автором 111 приватно-історичних стрибків від середини 60-х років минулого століття до наших днів. Навряд чи варто очікувати від цього атласу, цього вкрай суб’єктивного «посібника з геопоетики і космополітики» об’єктивних характеристик Києва і Львова, Москви і Варшави, Нью-Йорка і Єнакієвого. Але в ньому напевно можна знайти художньо важливіші речі: атмосферу, настрій, образи, запахи й смаки улюблених міст і місць, як вони закарбувалися у пам’яті автора. А також миттєві спостереження і глибші рефлексії, ліричність і смуток, іронію і сарказм – тобто усе те, завдяки чому наше спілкування зі світом набуває ознак інтимності.

Напередодні цієї довгоочікуваної події УНІАНу вдалось поспілкуватись із самим письменником про чергове творіння і все, що з ним пов’язано.

Що було основним джерелом натхнення цієї книги?

Джерел натхнення в мене взагалі не існує. Проте є певні речі, завдяки яким хочеться писати. У випадку з «Лексиконом» це, наприклад, абетка, її своєрідний диктат. Від нього неможливо втекти, якось викрутитись. Отже, треба напружитися так, щоби знайти максимум творчої свободи в заданих абеткою межах. Мені це страшенно цікаво – вигадувати собі самому якісь перешкоди, а потім їх долати.

Словник, алфавітний порядок, також чітка кількість міст… Наскільки важлива роль всіх цих «формальностей»? Заради гри з читачем?

Ну, ви вже знаєте, мабуть, що справжня гра – це та, яка насправді НЕ ГРА. Моя книжка – про все на світі, бо вона перш усього про людину в часі. От ця людина в часі намагається ще й розшукати себе у просторі. І вона чіпляється за певні координати. Так що тут само існування волає про себе. А те, що це волання вибрало для себе таку ігрову форму – то це ж лише відволікаючий маневр. Даруйте незграбне слово «відволікаючий» – просто воно в цьому випадку найточніше передає суть того, що я хочу сказати. Таким чином, хтось із читачів повірить цьому маневрові і сприйме книжку виключно на ігровому рівні. А хтось піде глибше і зрозуміє, наскільки це НЕ ГРА.

Чи взагалі думали ви про читача в процесі написання?

Звичайно. Про читача неможливо не думати. Але в той же час буде якось неправильно йому догоджати. Думаючи про читача, автор не сміє не бути самим собою. Тобто висловлюватись у єдино можливий для нього спосіб. А читача ж насправді все одно немає – є читачі. І вони всі різні, кожен із них має суто своє уявлення про те, чим автор не догодив.

Ви якось сказали, що найінтимнішим містом зі 111 є Ялта? Що тут було найінтимнішого?

Це дуже короткий текст і він у книжці останній. Вам буде нескладно прочитати його. Я все одно не зможу цього переказати, але якщо вас і справді так цікавить це питання, то ви просто прочитаєте – і все зрозумієте. Це забере якісь лише 2 – 3 хвилини, не більше. Зате Вашу цікавість буде вдоволено. :)

Що для вас подорожі у першу чергу?

Ну, це один зі станів. Один з моїх улюблених. Я без нього вже не я, тобто я без нього не можу. Колись я подорожував для того, щоб мати про що писати. А тепер я пишу для того, щоб могти знову кудись поїхати. :))

У вас є свої секрети подорожей, і де ще мрієте побувати?

Секрети? Є, напевно, якісь секрети, але вони на те й секрети, щоб ними не ділитися :) Про мрії десь побувати також не можу сказати нічого, бо я про таке не мрію. Я просто їду туди, куди мене запрошують. Якщо мене кудись не запрошують, то я туди не їду. А мрії тут ні до чого.

А яка з ваших книг є найінтимнішою для вас? На якому місці нова книга з-поміж усіх інших ваших книг?

На останньому :) Це найменш інтимна з моїх книжок :). Ні, якщо серйозно, то ось був такий німецький романтик Жан-Поль, автор дуже інтимних романів, де героя звати Жан-Поль і він письменник. Я його, до речі, згадую в «Лексиконі» – в розділі про Байройт. Так от, у Жан-Полеві часи читачі так само полюбляли запитувати, чи це він, чи це він про себе. І Жан-Поль на це зазвичай відповідав: «Так, це я. Але це не про мене». Проте іноді він казав інакше: «Ні, це не я. Але це про мене»:)). От і я десь близький до нього в цьому сенсі.

Чи вже йде мова про переклади іншими мовами?

Мова йде. Трохи вже перекладено німецькою та польською, працюємо далі. Уривки з італійськими містами було опубліковано російською в журналі «Дружба народов». Уривки зі швейцарськими містами, крім німецької, будуть перекладені італійською та французькою. А там побачимо.

Спеціально до виходу книги в соціальних мережах було запропоновано гру читачам? Чи не має у планах створити повноцінну стратегічну комп’ютерну гру на основі «Лексикону…»?

Я на цьому зовсім не розуміюсь, особливо на стратегічних іграх. Ніколи в житті не грав, тож таки справді не розуміюся. Однак якщо в когось виникнуть ідеї – то чому б і ні? Тобто я хочу сказати, що хай собі з’являються якісь побічні продукти. Якщо вони захочуть з’являтися, то чого ж.

Як буде відбуватись презентація книги в Україні?



Обговорення купівлі на форумі

<
Замовлення на цю книгу через сайт не приймаються. Щодо придбання просимо телефонувати: (097) 903-86-30. «Лексикон інтимних міст» – найбільший за обсягом твір Юрія Андруховича. Невтомний мандрівник Україною, Європою, Америкою, автор розповідає нам 111 історій про 111 міст, з якими йому пощастило пережити щасливі й не дуже, але завжди інтимні – у широкому значенні цього слова – пригоди.
Рік видання: 2011
К-ть стор.: 480
ISBN 978-966-2578-11-9
Обкладинка: тверда, В5
Відмінно!
Добре
Середньо
Погано
Дуже погано



Поділитися
ВКонтакте